"¡Ayudaré a la razón!" Robert, que siempre había tenido un temperamento muy suave, ahora frunció el ceño con fuerza, lo que demostraba que también estaba realmente enfadado, y continuó.
"¡Julia no es sólo tu hija, también es mía! ¿Crees que no quiero protegerla? Pero si piensas en los acontecimientos anteriores y posteriores, ¿crees que es correcto? Julia y Arthur se juntaron sin avisar. Aunque eran pareja, se respetaban como invitados. El hijo de Julia nació un mes antes de tiempo, pero el cuerpo está sano y sonriente. ¿Crees que es normal? Si fueras tú, ¿también investigarías algo? No abrigues a Julia sólo porque es nuestra hija. Piensa en por qué lo hace".
De repente, Kayla no sabía qué decir, mientras Arthur alababa en secreto. Resultó que Robert era la persona más penetrante, y vio las cosas con claridad desde el principio.
"No quiero sospechar de mi hija, pero ¿cómo esperas que entienda que una revista de entretenimiento distribuida en Athegate pueda aparecer en nuestra mesa familiar al día siguiente?" Robert continuó reprendiendo a su mujer.
Kayla frunció los labios y no dijo nada. En efecto, Julia le llevó la revista. Su marido tenía razón. Si Julia no había salido de casa, ¿cómo iba a comprar esa revista?
"Crees que no quiero defender a mi hija, ¡pero qué quieres que defienda!". Las emociones largamente reprimidas de Robert se desahogaron hoy.
Arthur le pidió originalmente que volviera para controlar el temperamento de Kayla, pero no esperaba acabar enfadado. Se apresuró a ir al lado de Robert y lo tranquilizó suavemente.
"Robert, no te enfades. Todavía hay que averiguar el contexto de las cosas. Kayla, no tengo miedo de que digas que soy egoísta, pero hay que analizar el ADN del bebé. No es sólo para mí, para Julia también".
"¿Qué es bueno para mí?" Arturo acababa de terminar sus palabras pero oyó el frío susurro de la escalera, y las tres personas giraron la cabeza para ver a Juliana bajando las escaleras con aplomo.
"Julia, ¿has oído el ruido?" Kayla miró a su hija y le dijo. Justo ahora Juliana estaba amamantando al bebé, por lo que no le informó inmediatamente de la llegada de Arthur. Ahora apareció ella y debió escuchar su conversación.
"Bueno, estabais haciendo tanto ruido que la gente podía oírlo fuera de la casa, por no hablar de mí". Juliana bajó las escaleras. Sus palabras eran para Kayla, pero se quedó mirando a Arthur.
Cuando vio a Juliana, la ira de Robert se apagó. De hecho, quería a su hija más que a nadie. Por eso nunca mencionaba esas cosas delante de ella. Al pensar que ella podría haber escuchado todas sus palabras hace un momento, Robert se sintió muy incómodo en su corazón y sintió pena por ella.
"Julia, ¿el bebé está dormido?" Al ver que Juliana bajaba sola las escaleras, Arturo preguntó con preocupación, pero lo que obtuvo fue, efectivamente, la mueca de Juliana.
"No pretendas preocuparte por el bebé", dijo Juliana con frialdad, "de todos modos no lo consideras un hijo".
Arthur miró fijamente a Juliana. Por primera vez sintió un malestar por ella. Había hecho todo el camino por ella, pero ahora Arturo comprendía claramente que Juliana simplemente no tenía en cuenta sus sentimientos.
Pensando en lo que Lucía dijo una vez de que no todo el que sufría estaba justificado, Arturo ahora lo sabía bien.
"Julia, ¿por qué le hablas así a Arturo?" Robert ahora mismo todavía tenía algo de culpa por su hija. Ahora con su actitud de hablar con Arturo, no puede evitar sentirse molesto.
"Si Arthur no tenía ninguna buena voluntad para ti o para el bebé, ¡por qué habría esperado fuera de la sala de partos durante ocho horas!"
"¡Eso es lo que tiene que hacer!" le dijo Juliana a Robert con obstinación, y al momento siguiente vio que la cara de Robert estaba roja y parecía estar muy enfadado.
Kayla se dio cuenta de la oleada emocional de su marido e inmediatamente fue a su lado para apartarlo un poco y le dijo a Juliana: "Julia, no hagas enfadar a tu padre".
"I ..." La voz de Juliana había perdido el control, y después de decir una palabra, no dijo nada más.
"No sé por qué quieres hacer esto", dijo Arturo con decepción "Pero de todos modos, lo hago todo por ti, y lo sabes. Hoy podría haber ido directamente a tus padres, pero no quiero hacerte daño, ¡pero no es motivo para que seas imprudente y caprichosa!"
Los labios de Juliana se cerraron con fuerza y sus párpados temblaron ligeramente mientras miraba a sus padres y veía la misma duda en su mirada.
¿Imprudente para qué?
Kayla recordó lo que Sophie le había recordado y preguntó a Juliana con voz muda: "Julia, ¿qué quiere decir Arthur con eso? ¿Nos está ocultando algo a mí y a tu padre?".
Juliana no se atrevió a emitir un sonido.
Arturo ahora lo veía claro. Su tolerancia sólo permitiría a Juliana ir cada vez más lejos en el camino de la paranoia, así que continuó diciendo
"Julia, por ti, me separé de Lucía. Por ti, me separé de Teddy, e incluso después de todo lo que pasó, nunca estoy dispuesto a sospechar de ti de nada. Como somos como hermanos, crecimos juntos, siempre creí que no me mentirías, que no te aprovecharías de mí. Pero hoy me doy cuenta de que mi tolerancia hacia ti ha sobrepasado demasiado los límites. Aunque seamos amigos de la infancia, ¡no puedes manipular ni controlar el rumbo de mi vida!"
"Arturo, ¿qué quieres decir con eso...?", Juliana se obligó a emitir un sonido y le preguntó a Arturo tímidamente.
"Hoy es el vigésimo quinto día después de haber dado a luz al bebé. Ya te has recuperado bastante del parto. Mañana, lleva al bebé conmigo a Athegate para que le hagan la prueba de ADN. Los resultados hablarán por sí mismos. dijo Arthur con voz fría y decidió no complacer más a Juliana.
Comentarios
Los comentarios de los lectores sobre la novela: ¡Vete, papá!