Orson no respondió al teléfono de inmediato. Con sus ojos astutos, le echó un vistazo a Jimena, quien lo miraba fijamente con sus grandes ojos, sin intención de continuar la conversación.
Orson se dio cuenta de que lo que ella quería hablarle era sobre sus dos hijos.
Una oleada de irritación lo invadió al instante, no tenía ganas de escuchar sobre ellos.
Ella había tenido hijos con otro hombre y ahora quería hablarle de su pasado con ese hombre frente a él, ¿acaso no era una tortura para su corazón?
Orson vio que la llamada era de Priscila. En un día normal, seguramente habría colgado de inmediato, sin interés en escuchar nada de Priscila.
Pero ahora, para evitar que Jimena se jactara frente a él de sus conquistas con otros hombres, contestó la llamada.
"¿Qué quieres?"e2
"Orson, por favor abre la puerta, Marisa y yo estamos en la entrada de tu casa."
En el teléfono, la voz de Priscila sonaba suave. Se notaba que estaba reprimiendo su actitud prepotente y fingiendo dulzura al hablar con Orson.
Orson frunció el ceño, Priscila y Marisa estaban en su puerta, ¿habían investigado sobre él? De lo contrario, ¿cómo sabrían dónde vivía?
Parecían sombras que no lo dejaban en paz.
No le daban ni un momento para descansar.
Orson tenía la intención de colgar el teléfono, pero al ver esos ojos redondos y expectantes de Jimena, que lo miraban esperando, él se preguntó cómo Jimena tenía el descaro de hablarle de sus hijos con otro hombre.
Marisa le dio una palmada suave en la mano y con una mirada le indicó que no reaccionara impulsivamente.
Priscila apretó los dientes, luchando para contener su enojo y mantener la calma.
Jimena se volvió, cuando vio a Priscila y Marisa, se levantó rápidamente, ya que sabía que no eran mujeres fáciles de tratar.
Justo cuando estaba a punto de decir algo para saludar, Marisa dijo sarcásticamente: "En estos tiempos, dos millones son muy poco, no alcanzan para tres años. La forma más rápida de ganar dinero es enredarse con los hombres. ¿Cómo se llamaban a esas mujeres en la antigüedad?"
Priscila siguió con la provocación: "En la antigüedad había un lugar llamado burdel, ¿no es cierto? Las mujeres que querían ganar dinero trabajaban allí, ganándolo a través de los hombres, ¿no?"
Esas palabras eran un insulto flagrante.
Comentarios
Los comentarios de los lectores sobre la novela: ¡Domestícame! Mi pequeña y gran Elia
excelente cada capítulo es mejor amo esta historia...
suban mas capitulos por favor es excelente la historia...
Suban más por favor 🙏🏼 muy buena historia 💝...
Suban más capítulos 🙏🏼...